В 1824 году состоялся перевод Пушкина в «домашнюю» ссылку. Во время своей южной ссылки Александр Сергеевич проживал в Одессе, где работал под руководством новороссийского генерал-губернатора Михаила Воронцова.
Добавить текст Вернуть оригиналОтношения с графом у Александра Сергеевича установились не сразу, но, когда они наладились в добрые и приятельские, то резко испортились после знакомства поэта с женой губернатора – Елизаветой Воронцовой. Графиня Елизавета и есть та самая женщина, кому и было посвящено данное произведение.
Добавить текст Вернуть оригиналВлюбленные не скрывали своих отношений, что вызвало ужасный исход и скандал в обществе. Так Воронцов потребовал перевода Пушкина, но это не помешало его отношениям и продолжению общения с графиней. Хотя Елизавета Воронцова настояла на том, чтобы Александр Сергеевич сжигал все её письма после прочтения. Поэтому и было написано стихотворение «Сожжённое письмо» в 1825 году.
Добавить текст Вернуть оригиналТема стихотворения – обращение лирического героя к сожженному письму от любимой женщины.
Композиция – простая, состоит из трех условных частей: первая часть – монолог лирического героя, вторая – сожжение письма, третья – обращение лирического героя к пеплу, чтобы тот навсегда остался в его душе.
Добавить текст Вернуть оригиналЖанр – лирическое стихотворение.
Стихотворный размер – шестистопный ямб, с применением парной рифмовки, рифмы мужские и женские. Последний стих без пары (не рифмуется).
Добавить текст Вернуть оригиналДля раскрытия своих чувств, отношения к графине и терзаний, которые он испытывал, Пушкин использует большое количество различных средств художественной выразительности. В стихотворении встречаются эпитеты, метафоры и олицетворения.
Добавить текст Вернуть оригиналЭпитеты: «жадные», «лёгкий», «бедная», «заветные», «горестной».
Метафоры: «душа моя не внемлет», «пламя жадное листы твои приемлет».
Олицетворения: «растопленный сургуч кипит», «тёмные свернулися листы».
Инверсия: «Как долго медлил я», «как долго не хотела рука».
Основная мысль произведения заключается в том, что необходимо сдерживать слово, данное любимому человеку, как бы сложно ни было это сделать. Лирический герой страстно мечтает оставить себе на память хотя бы письма любимой женщины, с которой некогда был так счастлив. Однако он вынужден покориться её просьбе сжечь все послания и терзается тем, что утрачивает последнюю ниточку, связывавшую его с возлюбленной.
Добавить текст Вернуть оригиналОценка: 5